Día internacional de la Corrección de Textos ¡Que no te delaten tus palabras! Una conversación en torno a la corrección

Día internacional de la Corrección de Textos ¡Que no te delaten tus palabras! Una conversación en torno a la corrección

Cuando

sábado 27 de octubre 2018    
19:00 - 21:00

Donde

El 27 de octubre, natalicio de Erasmo de Rotterdam, se celebra el Día Internacional de la Corrección de Textos. Asetrad, la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes, quiere aprovechar esta efeméride para reivindicar la importancia de esta profesión tan denostada, explicar en qué consiste y desterrar algunas ideas preconcebidas.

Para ello, contaremos con Marián Amigueti, correctora y asesora lingüística, que nos aclarará todas las dudas que podamos tener acerca de esta profesión. La charla está dirigida a profesionales y estudiantes de todas aquellas disciplinas relacionadas con el texto escrito (escritores, periodistas, traductores, comunicadores, publicistas…) y a cualquier otra persona interesada.

Marián Amigueti es correctora y asesora lingüística. Estudió Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada, cursó un año en Dublín con el programa Erasmus y obtuvo un máster en Traducción y Nuevas Tecnologías en la Autónoma de Barcelona. Posteriormente, se formó como correctora en la escuela Cálamo y Cran. Es especialista en revisión de traducciones de contenidos web técnicos, de marketing y de ciencias de la salud. Cuenta con más de quince años de experiencia en el sector de la traducción y la corrección.

Presenta la charla Nadia Martín, miembro de la Junta Directiva de Asetrad. Nadia es licenciada en Traducción e Interpretación por la USAL y exprofesora de interpretación de la misma universidad. Ha disfrutado de becas Erasmus como estudiante y docente en Bélgica e Islandia y prácticas de interpretación en la ONU en Austria y ha vivido en Irlanda, Reino Unido y Francia. Actualmente trabaja como traductora e intérprete de conferencias a tiempo completo por cuenta propia y es vocal de comunicación de la junta directiva de Asetrad.

La Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad) se fundó en 2003 con el fin de impulsar el reconocimiento de la traducción, la corrección y la interpretación y defender los intereses de quienes las ejercen. Es una asociación abierta en la que participan profesionales de distintos países y diversas trayectorias, además de estudiantes y profesores universitarios.